����¯�¿�½������°������³����¯�¿�½����¯�¿�½������·������º������°...

… виключаючи участь в цій заплутаній.справі потойбічних сил, здогадується, що має справу з розумним і надзвичайно обережним злочинцем, і тому знаменитий детектив вирішує стати невидимим для всіх учасників і спостерігати за подіями з боку, щоб вистежити справжньогозлочинця. Він відправляє свого друга доктора Вятсона разом з сером Генрі Баскервілів в родовий маєток, а сам ховається на болотах і веде спостереження за всіма сусідами Баскервілів. І незабаром дізнається про те, що найближчий сусід і друг покійного Чарльза Баськервіль – містер Степлтон – насправді є представником роду Баскервілів і також має право на на …

… хлібом. Пес завжди з радістю супроводжував її, бо по дорозі йому часто перепадало небудь смачненьке. У магазині була черга, і Дружок звично чекав маму на вулиці – в магазин вхід з собак ами заборонений. І раптом пес занепокоївся, загавкав, забіг в магазин і став голосно скиглити, немов кличучи маму за собой.Маме нічого не залишалося, як вивести Дружка на вулицю. Вона хотіла прив’язати собак у к парканчик, але пес вирвався і, Непер …

твори [deftitle] => твори [deffraza] => Немає інформації [baseURL] => Універсальна пошуково-довідкова система “банк творів” від

(від італ. banco – лава, лавка міняйли), установи, що акумулюють грошові кошти і накопичення, що надають кредит, здійснюють грошові розрахунки, облік векселів, емісію грошей та цінних паперів, операції з золотом, іноземною валютою та інші функції .. .

збори (колекція) авторських іслледовательско-узагальнюючих робіт (рефератів), викладених у письмовому вигляді з дотриманням загальноприйнятих правил публікації матеріалу. Б. Р. як правило передбачає угруповання однотипних робіт за тематиками і предостваляет можливість навігації і пошуку інформації за допомогою пошукових запитів. Розрізняють вузькотематичні загальнотематичні Б.Р. (див. також «Банк знань», «Банк інформації»)

Пошук інформації реалізований з урахуванням словоформ російської мови. Регістру не учітиваеться. Порядок виведення знайдених статей обумовлений релевантностью (ступенем відповідності, з точки зору пошукового алгоритму) пошуковому запиту. Алгоритм пошуку ще перебуває в стадії доопрацювання і тестування, так що ми будемо вдячні за будь-які зауваження та пропозиції які допоможуть поліпшити нам роботу порталу.

Якщо Ви не знайшли потрібну інформацію в нашій Банзе знань – спробуйте змінити запит (запитайте інакше, змініть критерії пошуку), або пошукайте в інших словниках і довідниках (посилання вище). Хочеться вірити, що Ви оціните наші зусилля, і якщо в знак Вашої подяки Ви поставите на нас ссилочку, або просто повідомте своїм друзям або знайомим про те, що в Інтернеті існує такий сайт – ми будемо дуже Вам вдячні.

домашня, ссавець роду вовків. Одне з найдавніших домашніх тварин (одомашнена, очевидно, 15 – 10 тис. років тому). Близько 400 порід, які діляться на 4 групи: мисливські (лайки, сеттери та ін), службові (вівчарки, ердельтер’єри та ін), спортивно-службові (доберман, доги та ін), декоративні, або кімнатні (болонки, пекінес та ін.) Собаки, особливо мисливські, мають гострий зір і тонким нюхом (чуттям). Статевої зрілості досягають до 8 – 9 місяцях. Оптимальний вік для в’язки 2 роки. Вагітність триває в середньому 9 тижнів. У посліді 4 – 6, іноді 10 – 12 цуценят. Собаки дуже прив’язані до людини, як правило, слухняні і легко піддаються дресируванню. Живуть 10 – 12 років, рідко довше. Наука про собак – кінологія. [Word2_value] => [word3_value] => [word4_value] => [word5_value] => [wg] => 127 129 [vlsource] => [shortvalue] => [fullvalue] => [vlfraza] => [idfraza] = > [fnd] => n [vr] => Твір на тему: => Твір на тему: моя собака на WWW.SURBOR.RU [meta_description] => Результати пошуку: – Твір на тему: моя собака – джерело : «», банк творів »[meta_keywords] => моя собака [words] => Array ([0] => моя [1] => собака) [r] => 2 [words_str] => [Result_w] => Resource id # 14 [row_w] => [nm] => 10 [searchtext_] => собака собака [infotext] => Результати пошуку творів:

собаку Баскервілів Повість (1901-1902) Знаменитий сищик Шерлок Холмс і його друг і помічник доктор Ватсон розглядають тростину, забуту в квартирі на Бейкер-стріт відвідувачем, що приходив в їх відсутність. Невдовзі з’являється господар тростини, лікар Джеймс Мортімер, досить молодий високий чоловік, з близько посадженими сірими очима і довгим стирчить носом. Мортімер читає Холмсу і Ватсону старовинний манускрипт – легенду про страшне прокляття роду Баскервілів, – довірений йому не так давно раптово померлим його пацієнтом і іншому сером Чарльзом Бас-Кервіль. Владний і розумний, зовсім не схильний до фантазій, сер Чарльз серйозно ставився до цієї легенди і був готовий до того кінця, який підготувала йому доля.

  СВИТЕР для таксі - МОДЕЛЬ І ОПИС - в'яжемо ДЛЯ СОБАК І КОТІВ - Каталог статей - ЧАРІВНІ ПЕТЛИ

Поруч лежав труп Гуго, а над ним стояло мерзенне чудовисько, схоже на собаку, але набагато більшими. Чудовисько терзало горло Гуго Баскервиля і сяяло палаючими очима. І хоча записав переказ сподівався, що Провидіння не стане карати невинних, він все ж попереджав своїх нащадків остерігатися “виходити на болота в нічний час, коли сили зла панують безроздільно”.

Джеймс Мортімер розповідає, що сер Чарльз був знайдений мертвим у тисові алеї, неподалік від хвіртки, що веде на болота. А поруч лікар помітив свіжі і чіткі сліди … величезного собаки. Мортімер просить поради Холмса, так як з Америки приїжджає спадкоємець маєтку, сер Генрі Баськервіль. На наступний день після приїзду Генрі Баськервіль у супроводі Мортімера відвідує Холмса. Пригоди сера Генрі почалися відразу ж після приїзду: по-перше, у нього в готелі пропав черевик, а по-друге, він отримав анонімне послання з попередженням “триматися подалі від торф’яних боліт”. Проте він сповнений рішучості їхати в Баськервіль-хол, і Холмс відправляє з ним доктора Ватсона. Сам же Холмс залишається у справах в Лондоні. Доктор Ватсон шле Холмсу докладні звіти про життя в маєтку і намагається не залишати сера Генрі одного, що досить скоро стає скрутним, оскільки Баськервіль закохується в живе неподалік міс Степлтон. Міс Стецлтон живе в будинку на болотах з братом-ентомологом і двома слугами, і брат ревниво оберігає її від залицянь сера Генрі. Влаштувавши з цього приводу скандал, Степлтон потім приходить в Баськервіль-хол з вибаченнями і обіцяє не перешкоджати любові сера Генрі і своєї сестри, якщо протягом найближчих трьох місяців той згоден задовольнятися її дружбою.

Самого ж Беррімора, відразу став підозрілим, йому і серу Генрі вдається зловити на тому, що той вночі подає свічкою знаки у вікно, ас боліт йому відповідають тим же. Виявляється, на болотах ховається побіжний каторжник – це молодший брат дружини Беррімора, який для неї так і залишився лише бешкетним хлопчиськом. Днями він повинен виїхати в Південну Америку. Сер Генрі обіцяє не видавати Беррімора і навіть дарує йому щось з одягу. Як би в подяку Беррімор розповідає, що в каміні уцілів шматочок напівзгорілого листи до сера Чарльзу з проханням бути “біля хвіртки о десятій годині вечора”. Як підпису стоїть “Л. Л.”. По сусідству живе пані з такими ініціалами – Лаура Лайонс. Вона живе в Кумб-Тресі, куди Ватсон і відправляється на наступний день. Лаура Лайонс зізнається, що хотіла просити у сера Чарльза грошей на розлучення з чоловіком, але в останній момент отримала допомогу “з інших рук”.

Навіщо сидіти в задусі? На повітрі набагато приємніше “. Ледве встигають друзі обмінятися один з одним інформацією (Холмс знає, що жінка, яку Степлтон видає за свою сестру, – його дружина, більше того, він упевнений, що саме Степлтон його супротивник), як чують страшний крик. Крик повторюється, Холмс і Ватсон кидаються на допомогу і бачать тіло … побіжного каторжника, одягненого в костюм сера Генрі. З’являється Степлтон. По одягу він теж приймає загиблого за сера Генрі, потім величезним зусиллям волі приховує своє розчарування.

Плани Холмса ледь не збиває повзе з боку трясовини туман. Сер Генрі йде від Степлтона і прямує додому. Степлтон пускає по його сліду собаку: величезну, чорну, з палаючою пащею і очима (вони були підведені фосфоресцирующим складом). Холмс встигає застрелити собаку, хоча сер Генрі все ж пережив нервове потрясіння. Можливо, ще більше потрясіння для нього – звістка про те, що улюблена їм жінка – дружина Степлтон. Холмс знаходить її пов’язаної в дальній кімнаті – під кінець вона збунтувалася і відмовилася допомагати чоловікові в полюванні на сера Генрі. Вона ж проводжає сищиків в глиб трясовини, де Степлтон ховав собаку, але ніяких слідів його знайти не вдається. Очевидно, болото поглинуло лиходія.

  Інформація для фахівців - 2008-06-15-Хронічна серцева недостатність у собак

Для поправки здоров’я сер Генрі з доктором Мортімером відправляються в кругосвітню подорож, а перед відплиттям відвідують Холмса. Після їх відходу Холмс розповідає Ватсону подробиці цієї справи: Степлтон – нащадок однієї з гілок Баскервілів (Холмс здогадався про це по схожості його з портретом безбожник Гуго), не раз був помічений у шахрайстві, але йому вдавалося благополучно ховатися від правосуддя. Це він був людиною, що запропонувала Лаурі Лайонс спочатку написати серу Чарльзу, потім змусила її відмовитися від побачення. І вона, і дружина Степлтон були цілком в його владі. Але у вирішальну хвилину дружина Степлтон перестала коритися йому.

собаку Баскервілів Повість (1901-1902) Знаменитий сищик Шерлок Холмс і його друг і помічник доктор Ватсон розглядають тростину, забуту в квартирі на Бейкер-стріт відвідувачем, що приходив в їх відсутність. Невдовзі з’являється господар тростини, лікар Джеймс Мортімер, досить молодий високий чоловік, з близько посадженими сірими очима і довгим стирчить носом. Мортімер читає Холмсу і Ватсону старовинний манускрипт – легенду про страшне прокляття роду Баскервілів, – довірений йому не так давно раптово померлим його пацієнтом і іншому сером Чарльзом Бас-Кервіль. Владний і розумний, зовсім не схильний до фантазій, сер Чарльз серйозно ставився до цієї легенди і був готовий до того кінця, який підготувала йому доля.

Поруч лежав труп Гуго, а над ним стояло мерзенне чудовисько, схоже на собаку, але набагато більшими. Чудовисько терзало горло Гуго Баскервиля і сяяло палаючими очима. І хоча записав переказ сподівався, що Провидіння не стане карати невинних, він все ж попереджав своїх нащадків остерігатися “виходити на болота в нічний час, коли сили зла панують безроздільно”.

Джеймс Мортімер розповідає, що сер Чарльз був знайдений мертвим у тисові алеї, неподалік від хвіртки, що веде на болота. А поруч лікар помітив свіжі і чіткі сліди … величезного собаки. Мортімер просить поради Холмса, так як з Америки приїжджає спадкоємець маєтку, сер Генрі Баськервіль. На наступний день після приїзду Генрі Баськервіль у супроводі Мортімера відвідує Холмса. Пригоди сера Генрі почалися відразу ж після приїзду: по-перше, у нього в готелі пропав черевик, а по-друге, він отримав анонімне послання з попередженням “триматися подалі від торф’яних боліт”. Проте він сповнений рішучості їхати в Баськервіль-хол, і Холмс відправляє з ним доктора Ватсона. Сам же Холмс залишається у справах в Лондоні. Доктор Ватсон шле Холмсу докладні звіти про життя в маєтку і намагається не залишати сера Генрі одного, що досить скоро стає скрутним, оскільки Баськервіль закохується в живе неподалік міс Степлтон. Міс Стецлтон живе в будинку на болотах з братом-ентомологом і двома слугами, і брат ревниво оберігає її від залицянь сера Генрі. Влаштувавши з цього приводу скандал, Степлтон потім приходить в Баськервіль-хол з вибаченнями і обіцяє не перешкоджати любові сера Генрі і своєї сестри, якщо протягом найближчих трьох місяців той згоден задовольнятися її дружбою.

Самого ж Беррімора, відразу став підозрілим, йому і серу Генрі вдається зловити на тому, що той вночі подає свічкою знаки у вікно, ас боліт йому відповідають тим же. Виявляється, на болотах ховається побіжний каторжник – це молодший брат дружини Беррімора, який для неї так і залишився лише бешкетним хлопчиськом. Днями він повинен виїхати в Південну Америку. Сер Генрі обіцяє не видавати Беррімора і навіть дарує йому щось з одягу. Як би в подяку Беррімор розповідає, що в каміні уцілів шматочок напівзгорілого листи до сера Чарльзу з проханням бути “біля хвіртки о десятій годині вечора”. Як підпису стоїть “Л. Л.”. По сусідству живе пані з такими ініціалами – Лаура Лайонс. Вона живе в Кумб-Тресі, куди Ватсон і відправляється на наступний день. Лаура Лайонс зізнається, що хотіла просити у сера Чарльза грошей на розлучення з чоловіком, але в останній момент отримала допомогу “з інших рук”.

  Гельмінтози у кішок - опис хвороби, симптоми і лікування кішок - Ветеринарна допомога. Виклик ветеринара додому. Кастрація, стерилізація котів і собак. Ваш особистий ветеринар в Москві і області

Навіщо сидіти в задусі? На повітрі набагато приємніше “. Ледве встигають друзі обмінятися один з одним інформацією (Холмс знає, що жінка, яку Степлтон видає за свою сестру, – його дружина, більше того, він упевнений, що саме Степлтон його супротивник), як чують страшний крик. Крик повторюється, Холмс і Ватсон кидаються на допомогу і бачать тіло … побіжного каторжника, одягненого в костюм сера Генрі. З’являється Степлтон. По одягу він теж приймає загиблого за сера Генрі, потім величезним зусиллям волі приховує своє розчарування.

Плани Холмса ледь не збиває повзе з боку трясовини туман. Сер Генрі йде від Степлтона і прямує додому. Степлтон пускає по його сліду собаку: величезну, чорну, з палаючою пащею і очима (вони були підведені фосфоресцирующим складом). Холмс встигає застрелити собаку, хоча сер Генрі все ж пережив нервове потрясіння. Можливо, ще більше потрясіння для нього – звістка про те, що улюблена їм жінка – дружина Степлтон. Холмс знаходить її пов’язаної в дальній кімнаті – під кінець вона збунтувалася і відмовилася допомагати чоловікові в полюванні на сера Генрі. Вона ж проводжає сищиків в глиб трясовини, де Степлтон ховав собаку, але ніяких слідів його знайти не вдається. Очевидно, болото поглинуло лиходія.

Для поправки здоров’я сер Генрі з доктором Мортімером відправляються в кругосвітню подорож, а перед відплиттям відвідують Холмса. Після їх відходу Холмс розповідає Ватсону подробиці цієї справи: Степлтон – нащадок однієї з гілок Баскервілів (Холмс здогадався про це по схожості його з портретом безбожник Гуго), не раз був помічений у шахрайстві, але йому вдавалося благополучно ховатися від правосуддя. Це він був людиною, що запропонувала Лаурі Лайонс спочатку написати серу Чарльзу, потім змусила її відмовитися від побачення. І вона, і дружина Степлтон були цілком в його владі. Але у вирішальну хвилину дружина Степлтон перестала коритися йому.

[49] => C: \ Inetpub \ wwwroot \ info \ referat0 \ Короткий зміст творів \ Собака Баскервілів Конан Дойл Артур.txt [filename] => C: \ Inetpub \ wwwroot \ info \ referat0 \ Короткий зміст творів \ Собака Баскервілів Конан Дойл Артур.txt [50] => 2911 [id] => 2911 [51] => Короткий зміст творів [vlsource] => Короткий зміст творів [52] => … Собака Баскервілів. Конан Дойл Артур собаку Баскервілів Повість (1901-1902) Знаменитий сищик Шерлок Холмс і його друг і … [53] => 98 [54] => 2267) [num_all] => 0 [allcount] => 767 [wgh] => собака собака [st] => [prev_text] => собака собака [text_query] => [ ss] => моя собака [q] => [p] => [ref_text] => … Що я зрозумів, прочитавши оповідання Володимира Тендрякова «Хліб для собак і» Дитинство Володимира Тендрякова пройшло в безрадісну епоху післяреволюційної України і сталінських репресій, весь жах яких залишився … [Length] => 1123 [dm] => К. [stEnd] => 156 [ofstart] => 484 [ofs] => 484 [rtext] => … хлібом. Пес завжди з радістю супроводжував її, бо по дорозі йому часто перепадало небудь смачненьке. У магазині була черга, і Дружок звично чекав маму на вулиці – в магазин вхід з собак ами заборонений. І раптом пес занепокоївся, загавкав, забіг в магазин і став голосно скиглити, немов кличучи маму за собой.Маме нічого не залишалося, як вивести Дружка на вулицю. Вона хотіла прив’язати собак у к парканчик, але пес вирвався і, Непер …